Dominica 13-06-2021 Lecturas biblic in Interlingua

Le 13 de junio 2021 – al tertie dominica post Pentecoste

Lecturas biblic: Psalmo 20; 1 Samuel 16:1-13; 2 Corinthios 5: 6-17; Marco 4: 26-34. con le voces de Paolo Castellina, , Simona Cantarella, Carmelo Serraino, Bob McCarthy, Péter Kovács.

Le mundo del teatro e del cinema de fiction, o belletristic, es un mundo de phantasias e illusiones. Ibi personas fardate (qui non es vermente como illes appare) es actores que interpreta contos de phantasia, inventate artisticamente pro intertener. Tamen, multe politicos e personages religiose es alsi “actores” que compare sur le scena non solmente pro intertener, ma sovente pro servir lor interesses e ganios private. Le lecturas biblic de iste septimana es focalisate super le contrasto inter apparentia e realitate, presumption vacue e veritate, “fumo” e substantia. Le electo de Deo non esseva le ostentatiose Saul qui debeva devenir rege del populo de Israel, ma David, un puero negligibile, ignorate mesmo de su familia. Le apostolo Paulo alsi, non esseva un persona ostentatiose, ma de basse statura e non belle physicamente, e mesmo debile e pallide. Su concurrentes esseva multo plus impressionante, sapeva facer discursos intertenente e esseva plaudite. Illes tamen esseva false apostolos: Deo habeva seligite justo Paulo, tamen, como Su instrumento pro promover le veritate del Evangelio. Al oculos del personas eminente de iste mundo, mesmo Jesus esseva un “necuno” qui dispergeva parve semines insignificante, ma….

Prime lectura: Psalmo 20

In le psalmo nr.-o 20 le populo de Israel invoca Deo ut ille concede successo politic e militar a su rege, in le qual illes confide. Le dynastia de David esseva le instrumento eligite de Deo, le qual haberea essite le symbolo del Rege del reges e Senior del seniores: le Salvator Jesus Christo. Nos christianos es Su populo, in ille nos ha plen fiducia. Nos supporta e acclama Jesus e preca pro le successo complete de lo que ille incipeva facer in le historia de iste mundo. Nos es secur que ille triumphara. Iste psalmo poterea esser comparate al canto de su supportatores in un stadio.

“Que le Senior te exaudi in le die del tribulation! Que le nomine del Deo de Jacobo te protege! Que ille te manda auxilio de su templo! Que ille te da supporto de Sion! Que ille remarca tote tu offertas sacrificial! Que ille accepta tu holocaustos! [Interludio]. Que ille te concede tote lo que tu corde desira! Que ille compli tote tu planos! Tunc nos exultara propter tu victoria e in le nomine de Deo nos levara in alto nostre standardos. Que le Senior te concede tote lo que tu peteva de ille! Ora io es certe que le Senior libera su rege electe; ille le exaudira de su sancte templo celeste e ille displicara su potente habilitate a liberar. Le nationes confide in lor carros de guerra e in lor cavallos, ma nos invoca fiduciosemente le nomine del Senior, nostre Deo. Illos cadera prostrate, ma nos stara erecte firmemente. Senior, salva le rege, e exaudi nos in le die que nos te invoca!”.

Secunde lectura: 1 Samuel 16:1-13 – Samuel consecra David como rege de Israel

Le uncto del Senior, le persona que Deo seligeva pro guidar le populo de Israel, es trovate e consecrate per le propheta Samuel. De facto, le rege que Deo habeva seligite non esseva Saul, quanquam ille pareva esser de grande e imponente aspecto. Le majoritate del filios de Isai alsi, apud le quales Samuel habeva vadite pro trovar le nove rege de Israel que Deo le haberea indicate. Il esseva tamen David, le fratre plus juvene e le minus appreciate, que Deo habeva seligite. Coram Deo, de facto, lo que conta es “le corde”, non le apparentia.

“Le Senior diceva a Samuel: “Quanto longemente ancora intende tu luger pro Saul? Io le rejectava como rege super Israel. Nunc imple tu corno de oleo de oliva e vade a Bethlehem! Trova un homine que se appella Isai, quia io seligeva un de su filios pro regnar super Israel!”. Samuel replicava: “Quomodo io pote facer lo? Quando Saul va saper lo, ille me occidera!”. Ma le Senior diceva: “Prende con te un juvene vacca e dice: ‘Io veniva pro offerer un sacrificio al Senior! Pois invita Isai participar al sacrificio, e io te monstrara lo que tu debera facer! Tu me consecrara le que io te indicara”. Samuel ergo faceva lo que le Senior le habeva dicite. Quando ille perveniva a in Bethlehem, le ancianos del citate timeva de incontrar le. Illes le diceva: “Veni tu in pace?”. Ille les replicava: “Si, io veni in pace. Io veniva pro offerer un sacrificio al Senior. Purifica vos mesme e veni con me al sacrificio! Ergo ille exequeva le ritual de purification alsi pro Isai e su filios e les invitava al sacrificio”. Quando illes arrivava, Samuel jectava un reguardo a Eliab e diceva: “Certo hic coram le Senior sta su rege electe”. Ma le Senior diceva a Samuel: “Non sia impressionate de su aspecto o statura, quia io le ha rejectate! Deo non judica secundo criterios human. Homines judica secundo apparentias exterior, ma le Senior respice al corde”. Alora Isai vocava Abinadab e le adduceva coram Samuel. Ma Samuel diceva: “Isto non es le qui le Senior eligeva. Alora Isai le adduceva Samma, ma de ille Samuel diceva: “Etiam isto non esseva eligite per le Senior”. Itaque Isai adduceva coram Samuel septe de su filios, ma Samuel diceva a Isai: “Le Senior non eligeva alicuno de istes”. Alora Samuel demandava de Isai: “Es istes tote le filios que tu ha?”. Isai replicava: “Il ha ancora le plus juvene, ma ille es in le agros pro pascer le grege”. Samuel diceva a Isai: “Manda a vocar le e adduce le hic, quia sin ille nos non pote proceder!”. Ergo Isai le mandava vocar. Ora ille esseva rubicunde e de belle aspecto, con oculos attrahente. Le Senior diceva: “Surge e effunde sur ille le oleo de consecration! Ille es le electe”.

Tertie lectura: 2 Corinthios 5:6-17

Le apostolo Paulo in su viages missionari habeva trovate timibile concurrentes. Illes esseva false apostolos qui habeva ganiate popularitate a causa de lor habilitates rhetoric e aspecto impressionante. Paulo esseva parve de statura e infirme: qual successo ille haberea potite ganiar pro se? Al oculos del mundo ille esseva dispreciabile. Deo tamen le habeva seligite como un del plus eminente portavoce del veritate evangelic. Mesmo hodie il ha alcunos qui es “cognoscite” del mundo e deveniva “celebritates”. Pro le apostolo, tamen, lo que plus le importa es “esser cognoscite per Deo”. Deo non considera le apparentias, ma ille reguarda al “corde”. Lo que plus importa es esser “un nove creatura”, renovate interiormente e pulsate per le Spirito de Deo. 

“Isto es le ration pro le qual nos es semper plen de corage e sape que, durante que nos permane in iste casa terren, le demora celestial que le Senior provideva a nos es vacante – de facto nos vive per fide, non per vista. Assi, nos es plen de corage, ma nos prefererea vacar iste corpore terren e habitar con le Senior. In omne caso, sia que nos permane in iste demora terren, sia que nos lo vaca, nostre ambition es semper lo de placer al Senior. Pois que nos omnes debera comparer ante le tribunal de Christo pro reciper lo que nos es debite, secundo quanto nos faceva durante le vita terren, sia le bon como le mal. Ergo, pois que nos cognosce lo que significa timer le Senior, nos essaya persuader omnes. Deo sape lo que nos es e nos spera que mesmo vos, in vostre conscientias, lo recognosce. Nos non nos recommenda un altere vice a vos, ma nos da a vos le opportunitate de esser orgoliose de nos, a fin que vos pote responder a illes que se vanta de apparentias exterior e non de lo que es in le corde. Pois que si nos es folle, illo es pro Deo; si nos es san de mente, illo es pro vos. De facto le amor de Christo nos move, habente pervenite a iste conclusion: que Christo moriva pro totes; ergo totes moriva e ille moriva pro totes a fin que illes qui vive non vive plus pro se mesme, ma pro ille qui moriva pro illes e esseva resuscitate. De sorta que, de ora in avante, nos non considera plus alicuno simplemente ab le puncto de vista exterior e human. Mesmo si nos cognosceva Christo simplemente ab le puncto de vista human, nunc nos non le cognosce plus in ille maniera. Assi, si alicuno es in Christo, ille es un nove creation, lo que es vetule, illo terminava – ecce, lo que es nove, ha venite”.

Quarte lectura: Marco 4:26-34 – Le parabolas del semine que cresce

Il ha in natura semines parvissime que pare non esser importante e productive. Quando illos es seminate tamen, illos cresce e deveni arbores imponente e fructuose. Jesus compara le regno de Deo, que ille veniva inaugurar a iste semines. Semines es sovente le objecto del parabolas de Jesus. Sovente iste parabolas es enigmatic, ma Jesus es semper disponibile a explicar lor signification a su discipulos preste a apprender.

‘Jesus diceva alsi: “Le regno de Deo es simile a un agricultor qui jecta semines sur le terreno. Nocte e die, durante que ille es vigile o dormi, le semines germina e cresce, benque ille non sape quomodo. Per se ipse le terreno fructifica, primo le pedunculos, deinde le spicas, deinde le plen fructos in le spicas. Quando pois le grano es matur, le agricultor veni con un falce e lo collige, quia le tempore del recolta veniva”. Jesus ancora diceva: “A quo poterea on comparar le regno de Deo, o qual parabola poterea nos emplear pro explicar lo? Illo es sicut un semine de mustarda que, quando illo es seminate in le terreno, mesmo si illo es le semine le plus parve que nos cognosce, quando illo es seminate, illo cresce e deveni le planta le plus grande del verdiero e face brancas tanto extense que sub su umbra le aves del celo pote habitar. Pro docer les le parola, Jesus soleva emplear multes de tal parabolas secundo quid illes poteva comprender. Sin parabolas ille nunquam parlava a illes, ma a su proprie discipulos ille privatemente explicava toto”’.

Oration

Protege, oh Senior le Ecclesia, tu familia, e conserva lo in un fide firme e in le amor; ut per tu gratia nos proclama coragiosemente tu veritate e le ministerio de tu justitia con le pietate! Pro amor de nostre Salvator Jesus Christo, qui vive e regna con te e le Spirito Sancte, un sol Deo, nunc e pro semper. Amen.

Musicas empleate in iste programma:

  • Let All Mortal Flesh Keep Silence (Christopher Woods)
  • Psalmo 20 – Genevan Psalter (Ernst Stolz)
  • The Lord Reply in Your Distress (Psalm 20 A, The Book of Psalms for Worship)
  • June Night: VII, King David (Ilja Hurnik)
  • Signore con amore tu ci chiami (Fabio Baggio)
  • I tralci e la vite – reprise (Lorenzo Ghetti Alessandri)
  • Trumpet Tune (Henry Purcell, Andrew Crowley)