Dominica 16-5-2021 – Lecturas biblic in Interlingua

Dominica, le 16 de maio 2021 – le septime dominica post Pascha

Lecturas biblic: Psalmo 1Actos 1:12-26; 1 Johannes 5: 9-13; Johannes 17: 6-19 con le voces de Paolo Castellina, Simona Cantarella, Péter Kovacs, Bob McCarty, Carmelo Serraino

Esque tote le stratas conduce a Roma? Iste expression veni del tradition e es empleate in multe linguas. Illo significa que, toto ben considerate, qualcunque sia le direction que nos prende, illo conducera comocunque al mesme resultato. Esque isto es le veritate o no? On poterea dicer que isto es le motto del mundo actual, pluralista, le qual relativisa, per exemplo, omne religion, presupponente que tote illos ha le mesme fin, Deo, e le mesme principios moral. De facto isto es un deception, un mentita. Le mesmo que le systema del stratas roman habeva le objectivo de servir le interesses del imperio roman, le relativismo moderne es al servicio de un mesme ideologia, de un “pensamento unic”, illo que intende esser dominante. Le message biblic se contrapone a isto – como nos videra in le lecturas de iste dominica. Il ha duo vias: le via del vita e le via del morte, le via del traitor Juda e le via percurrite del discipulos fidel de Jesus; le via del false christos e le via del Senior e Salvator Jesus Christo – al qual rende testimonio clar le Spirito Sancte qui se exprime per le Biblia.

I.  Psalmos 1

Le prime psalmo es le preludio sapiential al collection canonic del 150 psalmos, le quales exprime le relation del credente con Deo in tote su aspectos e relevantia. Illo voca le personas a sequer le via del justitia (tote lo que es bon e juste coram Deo) pro obtener le benedictiones que Deo confere al personas juste. Le mundo sovente irride qui seque le stilo de vita commandate de Deo, ma finalmente su bon fructos se videra, e su adversarios essera avergoniate e reprobate.

“Beate es le homine qui non seque le consilio del impios ni sta in le vias del peccatores, ni se sede con le irrisores. Al contrario, ille trova placer in obedir al voluntate del Senior e medita super illos jorno e nocte. Ille es como un arbore plantate apud cursos de aqua fluente, que da su fructo a su tempore e su folios nunquam se sicca. Ille prospera in toto lo que ille face. Non assi es le impios! Al contrario, illes es como vannatura sufflate per le vento. Pro iste ration, le impio non potera evitar un judicio de condemnation, ni le peccatores potera seder se con le justos. Certemente le Senior protege le justos in lor via, ma le via del impios termina in le perdition”.

II. Actos 1:12-26 – Reimplaciamento de Judas

Judas, un discipulo de Jesus, habeva conspirate contra Jesus insimul al sacerdotes e al magistros del Lege religiose de Israel, e finalmente traite Jesus e consignate le a Su inimicos. Deinde, Judas habeva facite un fin miserabile. Propter isto, on necessitava reimplaciar Judas pro restablir le gruppo fundante del ecclesia christian in le numero symbolic de 12 homines, correspondente al 12 tribos de Israel. Iste homines debeva esser testes ocular del vita, morte e resurrection de Jesus. Ecce, alora, un carga pro illes a compler ante le die de Pentecoste. Iste reimplaciamento non haberea evenite per le medio de un election, ma de un tirage al sorte. Celle tirage al sorte non significava lassar toto al hasardo, quia le hasardo non existe. Omne evenimentos es semper sub le directe controlo de Deo, qui conduce omne cosas secundo Su planos eterne.

“Deinde, le apostolos retornava a Jerusalem ab le monte que es nominate del Olivetos, que es juxta Jerusalem al distantia que se permitte percurrer a Sabbato. Quando illes entrava in Jerusalem, illes montava a in le cenaculo ubi illes resideva. Illes esseva Petro, Johannes, Jacobo, Andreas, Philippo, Thomas, Bartholomeo, Mattheo, Jacobo de Alpheo, Simon le zelote e Judas de Jacobo. Omnes esseva perseverante e unanime in le precaria, insimul con alicun feminas, con Maria, le matre de Jesus e le fratres de ille.

Durante ille dies, quando circa 120 credentes esseva reunite insimul, Petro se altiava e, adressante se a illes, diceva: “Fratres, il esseva necesse que le Scriptura Sancte se compliva alsi in Judas, le homine qui guidava le gente que sasiva Jesus. Isto esseva predicite multe tempore retro del Spirito Sancte per le bucca del rege David. Judas esseva uno qui pertineva a nostre gruppo e qui habeva essite designate participar in iste mesme ministerio”. (Ora, iste homine, Judas, emeva un campo con la paga de su crimine e, precipitante se, su corpore se findeva in le medio e su entranias se dispergeva. Tote le habitantes de Jerusalem veniva saper de iste facto, tanto que, in lor proprie lingua, illes appellava ille campo Hakeldama, illo es “Campo de sanguine”).

Petro continuava dicer: “Proque il es scribite in le libro del Psalmos: “Que su proprietate sia devastate e que necuno plus lo habita” e “Que un altere sume su position de responsabilitate”. Assi nos debe seliger un reimplaciamento pro Judas ex le homines que nos accompaniava pro tote le tempore que nos viagiava con le Senior Jesus, desde le tempore que ille esseva baptisate per Johannes usque le die que de nos ille esseva subtrahite pro ascender al celo. Quicunque essera seligite, se jungera a nos como teste del resurrection de Jesus”.

Assi illes proponeva duo homines: Joseph, appellate Barsabbas (cognite alsi como Justo), e Matthias. Inde tote illes precava: “Senior, tu cognosce le corde de omnes; monstra nos qual de iste homines tu seligeva pro sumer le carga de apostolo e assi reimplaciar Judas in iste ministerio, proque ille nos abandonava pro ir al loco que le pertine”. Assi illes tirava al sorte, e le sorte cadeva super Matthias; assi ille esseva seligite pro devenir un apostolo con le altere dece-un.

III. 1 Johannes 5: 9-13

Multes esseva  – e ancora es – le detractores del unicitate de Jesus e dice que Jesus es solmente “un via” que conduce al salvation. De facto, le Nove Testamento Le proclama qua “le via” per excellentia, le unic “via, le veritate e le vita”. Le testimonio que Deo rende a Jesus qua Su Filio e le Salvator del mundo es irrefutabile (pro qui lo audi vermente). Johannes nos presenta un clar selection, un selection establite non de Johannes, ma de Deo ipse. Illes qui “ha” le Filio (Jesus Christo), “ha” le vita (un vita significative e eterne). Qui “non ha” le Filio, non possede celle vita. In nostre societate pluralista, isto non es un theologia popular. Nos prefererea creder que Deo honorara omne punctos de vista religiose in le mesme maniera – e que le opinion de omnes es equalmente valide. Isto, tamen, non es lo que le Biblia assere.

Si nos accepta le testimonio de homines, le testimonio de Deo es major, proque Deo ipse ha testificate in favor de su Filio. Illes qui crede in le Filio de Deo porta iste testimonio in se ipse. Illes qui non crede in Deo, de facto le considera un mentitor, nam illes non crede que Deo ha testificate in favor de su Filio. Le testimonio es isto: Deo ha nos donate le vita eterne, e iste vita es in su Filio. Qui ha le Filio possede vita eterne; qui non ha le Filio de Deo, non possede vita eterne. Io scribeva tote isto a vos qui crede in le nomine del Filio de Deo, ut vos sape que vos ha vita eterne. E isto es le fiducia que nos ha ante Deo: que quandocunque nos pete alique secundo su voluntate, ille nos audi. Sapiente dunque, que ille nos audi in toto lo que nos pete de ille, nos sape alsi que jam nos possede lo que nos le peteva”.

IV. Johannes 17: 6-19 – Jesus preca pro su discipulos

Iste texto es trahite del oration que Jesus ha facite durante Su ultime cena. Jesus hic se prepara offerer Se ipse in sacrificio pro le peccatos de tote illes que Deo le Patre Le confideva. Ille intercede pro illes in le mesme maniera que le sacerdote summe de Israel intercedeva pro le populo. Iste oration es sovente comparate al discurso de adeo de Moses. Illo representa alsi in Johannes le equivalente del Patre Nostre in Matteo 6. Quanquam hic Jesus se exprime in un tono urgente e preoccupate, Ille non exprime ulle preoccupation pro Su destino personal, ma se concentra sur  le protection temporal e ultime de illes que Le pertine, sia tunc sia in futuro. Su discipulos “es in bon manos” pro le tempore e le eternitate.

Io manifestava tu nomine al homines que tu me dava de iste mundo. Illes esseva semper le tues e tu me les dava, e illes ha obedite a tu parola. Nunc illes apprendeva que toto lo que tu me dava proveni de te, quia io les dava le parolas que tu me dava. Illes los acceptava e comprende vermente que io exiva de te, e illes crede que tu me mandava. Io roga pro illes; io non roga pro le mundo, ma pro les que tu me confideva, quia illes te pertine. Tote lo que io ha pertine a te, e tote lo que tu ha pertine a me, e illes me glorificava. Nunc io parti de iste mundo, ma illes remane in iste mundo, e io veni a te. Sancte Patre, custodia les in tu nomine, que tu me dava, ut illes sia in communion le unes con le alteres, sicut nos es in communion. Durante mi tempore hic, io les preservava in tu nomine, que tu me dava, e les custodiava. Non mesmo uno de illes periva, nisi ille que esseva destinate al perdition, ut le Scriptura se compliva. Nunc, tamen, io veni a te, e io dice iste cosas in le mundo, ut in illes mi proprie gaudio se compli. Io les dava mi parola, e le mundo les odiava, quia illes non pertine a iste mundo, sicut io non pertine a iste mundo. Io non te roga de remover les de iste mundo, ma que tu le preserva del Maligno. Illes non pertine al mundo, sicut io non pertine a iste mundo. Sanctifica les in le veritate; tu parola es veritate! Sicut tu me mandava a in iste mundo, assi io les manda a in le mundo. Pro illes io me sanctifica ut illes ipse sia sanctificate in le veritate”

Oration

Oh Deo, Rege gloriose: Tu exaltava Jesus Christo, tu Filio unic, con grande triumpho in le regno del celos; non relinque nos sin conforto, ma manda nos Tu Spirito Sancte pro reinfortiar nos e exaltar nos in celle loco ubi nostre Salvator Christo Jesus nos precedeva; qui vive e regna con Te e le Spirito sancte, un sol Deo, in le gloria eterne. Amen.

Musicas empleate

  • Bringing In the Sheaves, Faithful Fathers.
  • Psaume 1: D’un heur vraiment parfait – Sagittarius
  • Psaume 1 “Heureux est l’homme” · Communauté de Taizé
  • Vi Lifter våra Järtan –  Mattias Wager
  • Give Me Jesus – Acappella
  • They ‘ll Know We are Christians, Instrumental Christian Songs
  • Amen – Antonio Parisi