Psalmo 133

Psalmos

133. Quam bon e quam placente quando fratres vive insimul harmoniosemente

Le Psalmista declara que le harmonia inter fratres es multo preciose e grandemente benedicite de Deo.

1Un cantico pro peregrinos que ascende a Jerusalem. Un psalmo de David. Ecce, quam bon e quam placente quando fratres[1] vive insimul harmoniosemente[2]2De facto, le harmonia es tanto preciose quanto le oleo del unction[3] que esseva effundite super le capite de Aaron e que descendeva per su barba usque al bordo de su vestimentos. 3Le harmonia es tanto refrescante quanto le rore del Monte Hermon, que descende super le montes de Sion. Justo ibi le Senior pronunciava[4] su benediction – vita eterne.

Notas

  1. Originalmente esseva le membros del familias extendite de hebreos que ascendeva a Jerusalem pro celebrationes religiose.
  2. O “in unitate”.
  3. O “consecration”.
  4. O “decretava”.

https://wikisource.org/wiki/Biblia/Vetule_Testamento/Psalmos/Psalmos_133